Amor En El Mediterraneo: Donde No Esten Ustedes. Download Amor De Verao: Download Diario De Un E-mail. El Amor Lo Puede Todo? Download El Otro Dracula: Download Enamorando A Un Soltero: Download Lecciones De Amor. Dulces Mentiras, Amargas Verdades: Una Mujer PDF complete. El Club De Los Aventureros. El Corazon Del Vampiro: El Principe Y El Canalla El Seductor PDF complete. Read 39 Cafes Y Un Desayuno. Read Ainda Te Desejo Online. Read Algo En Comun Online. Earthquake and the European Solidarity Fund.
Goals set for Portugal under the Europe strategy. On the European Banking Authority and the supervision of financial institutions. Need for a European Civil Protection Corps. Confusion over the definition of pulsed and non-pulsed radio signals. Planning for 23 nuclear power plants on the EU's eastern borders. Unemployment versus shortages of specialist staff. Counting the cost of a possible Austrian exit from the European Union.
EU legislation on sale of cooked and raw meat. Measures to reduce noise from freight traffic. Langzeitfreiwillige, die eine Einladung einer zivilgesellschaftlichen Organisation bei ukrainischen Konsulaten vorlegen, erhalten daher kein Visum mehr. Ist der Kommission diese Problematik bekannt? In autumn , Ukraine brought into force a regulation requiring civil society organisations to issue invitations before visas could be issued. However, no legal channels yet exist for the necessary registration procedures. This means that long-standing volunteers who present a civil-society invitation to Ukrainian consulates will no longer receive a visa.
This is also putting European voluntary services in Ukraine at risk. Is the Commission aware of this problem? If so, has it expressed its criticism to the Ukrainian Government? Therefore, volunteers who wish to stay in Ukraine for such a short period can travel visa-free. The Commission is not aware of any problems in this context. The EU Delegation in Kyiv has been approached lately by EU citizens working as volunteers who have faced problems when applying for long term visas or residence permits.
The EU Delegation has raised these concerns in informal contacts with Ukrainian authorities. Issues related to the registration of EU citizens have been raised in recent political dialogues with Ukraine. The Spanish banking system is in crisis. Recapitalisation by the Spanish Government based on increasing public debt via direct injection in cases like Bankia, or through the market involves deepening interdependence between banks and Spanish public accounts.
However, this option would increase public debt and, therefore, is not consistent with the fiscal consolidation objective required by the Commission. These are objectives that we already know we cannot fulfil. Does the Commission believe that access to the EFSF entails a further tightening of public accounts and the structural reform agenda, deepening the socially harmful cuts and recession in the Spanish economy? Does the Commission consider the social impact of this calendar acceptable?
Does it consider that a banking licence for the EFSF and for the future European Stability Mechanism would reduce risk premiums and refinancing costs for Spanish public debt? Does it plan to submit a proposal for this? What democratic control mechanisms would a European bank recapitalisation have? Does it believe that the European Central Bank should establish itself as the last-resort lender, thus removing any doubts in the domestic debt markets?
European Financial Stability Facility. In relation to the budget consolidation path, an extension of the EDP Excessive Deficit Procedure correction deadline by one year, i. All potentially useful ideas need to be debated and considered. Cyprus bezorgd over mogelijke Syrische vluchtelingen. Heeft de Commissie lering getrokken uit de vele bootjes met Noord-Afrikaanse vluchtelingen die op het Italiaanse eiland Lampedusa zijn aangekomen? De Commissie staat klaar om Cyprus alle nodige steun te verlenen in het geval van een massale toestroom van personen die internationale bescherming behoeven.
Bovendien kan Cyprus te allen tijde verzoeken om steun van EU-agentschappen, met name het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken. Cyprus is seriously concerned about a massive number of small boats containing Syrian refugees arriving on the island if the Syrian situation does not improve or deteriorates further. Has the Commission drawn lessons from the many North African refugees that arrived on the Italian island of Lampedusa? If not, why not? If so, does the Commission therefore intend to prevent Syrian refugees from arriving.
The Commission follows with concern events in Syria and hopes for a rapid end of the violence and an inclusive, orderly and peaceful transition. The Commission stands ready to provide all necessary support to Cyprus in the event of large-scale flows of persons in need of international protection.
It should also be recalled that Member States are bound to respect the principle of non-refoulement, so no person should returned to a third country where the person concerned might run the risk of ill-treatment or might be subject to further removal to territories in which he or she may run such a risk. The communication refers to the high-level dialogue on migration with Latin America. Given that there is no specific paragraph dedicated to the region in this communication, can the Commission clarify the following:. The Council Conclusions also confirm that GAMM should adequately take into account the migrant's perspective, including a stronger involvement in the dialogue and cooperation with third countries of diaspora and migrant organisations.
Since its establishment and throughout successive enlargements, the European Union has developed a complex network of provisions, treaties and initiatives aimed at improving and strengthening the protection afforded to citizens of Member States in health, education, and other areas. The consequence will be a manifest deterioration in the educational model and the quality of teaching; furthermore, the number of students per class will increase, teachers who leave will not be replaced, grants to study at public universities will be subject to tighter conditions of eligibility, fees for higher education will be raised, and state investment in public education will fall.
However, these massive cuts apparently do not affect more peripheral activities like bullfighting. Does the Commission have any evidence that EU funds have been used to finance bullfighting-related activities? It is the Commission policy not to comment on a matter which is solely for the national authorities concerned. The Commission is not aware of any co-financed operation relating to bullfighting activities. Under the Lisbon Treaty, the European Union is committed to a number of basic principles, among them animal welfare. This is therefore a fresh animal welfare initiative, starting with the rehabilitation of horses in order to reactivate and promote the most ecological forms of tourism.
Does the Commission think it feasible to provide EU funding for rural development measures aimed at promoting animal welfare and sustainable tourism as described? What animal welfare initiatives or activities has the Commission developed during and the first few months of ? The rural development programme of the Spanish region of Galicia contains a measure aiming at improving animal welfare. The selection of the beneficiaries of support under this measure is a competence of the managing authority of the programme.
In , the Commission adopted a report. Ryanair und Beihilfeverfahren Flughafen Hahn. Wie die Zeitung Rheinpfalz in ihrer Ausgabe vom Seit wann laufen die Beihilfeverfahren gegen den Flughafen Hahn, und welche anderen Ryanair-Ziele sind von Beihilfeverfahren betroffen?
Welche Beihilfeverfahren im Zusammenhang mit Ryanair sind seit und wann abgeschlossen worden? For many years, Ryanair and the airports to which it flies have been suspected of receiving, or profiting from, illegal state subsidies. Is the Commission aware of these remarks and accusations, and if so what is its response? When were the proceedings concerning state subsidies initiated against Hahn Airport and what other Ryanair destinations are the subject of such proceedings? What are the reasons for the years of delays in the proceedings concerning the granting of subsidies?
What proceedings concerning the granting of subsidies which are linked to Ryanair have been concluded since and when? The Commission is aware of these remarks, but has no intention to comment them as its task is to ensure the respect of state aid law, thereby promoting fair conditions for effective competition in the aviation sector, regardless of the business model, pursued by any given operator.
The cases are complex: The Commission has engaged an external expert in several cases to analyse whether the agreements between the airports and the airlines were concluded on market terms. Il-Kummissjoni kkuntattjat lill-awtoritajiet Maltin permezz ta' ittri darbtejn fl fir-rigward tal-kwistjonijiet imsemmija hawn fuq. EU citizens residing in Malta who are not Maltese nationals receive higher utility bills than Maltese nationals residing in Malta.
This is because reductions on utility bills are being granted to citizens residing in Malta, regardless of their nationality. This administrative procedure has led to a situation whereby a number of non-Maltese nationals are paying higher utility rates. What action is the Commission taking to ensure that there is no discrimination, direct or indirect, in relation to utility tariffs in Malta? The Commission has received a number of complaints from Union citizens residing in Malta concerning a lack of access to reduced water and electricity tariffs. The Commission contacted the Maltese authorities by letters twice in in relation to the abovementioned issues.
In these letters, the Commission invited the Maltese authorities to reply to a list of questions concerning, among other issues, the tariffs charged to EU citizens, the availability of the reduced tariffs to Maltese citizens and the Maltese permanent residence scheme. The Maltese authorities replied to the Commission's letters. According to the information provided, the Maltese authorities have now changed their practice. Ir-rikonoxximent tal-kwalifiki professjonali hu pedament importanti fis-suq intern. The recognition of professional qualifications is an important cornerstone of the internal market.
According to the Professional Qualifications Directive, professionals may pursue their profession in any Member State regardless of the country in which they obtained their qualifications. In Malta recognition of qualifications is carried out through the Malta Qualifications Council. Is the Commission aware of a number of cases whereby professionals have encountered difficulties in getting their qualifications recognised by the Maltese authorities? Can the Commission confirm whether the administrative procedures adopted by the Maltese authorities are fully in line with the provisions of the Professional Qualifications Directive?
The Commission is examining two complaints concerning the recognition procedure in Malta. One complaint relates to teaching and another one to the profession of dental technician. The Commission has not received other complaints relating to the recognition of professional qualifications in Malta. In general, Malta adopted the necessary laws and regulations in order to comply with the Professional Qualifications Directive.
At present, the Commission services have launched enquiries with the Maltese authorities on certain professions veterinarians, environmental consultants. Fi Frar , il-Kummissjoni talbet lill-awtoritajiet Maltin biex itemmu din il-prattika. This deadline has now lapsed. Given that the two-month deadline has expired, can the Commission confirm whether it has received a reply from the Maltese authorities? Is the Commission fully satisfied with the reply it has received and will it terminate the infringement procedure?
Will the Maltese authorities still deduct any civil servant pensions received from other Member States from Maltese old age pension entitlements? Can the Commission also confirm whether the Maltese authorities may deduct any other pensions from the Maltese old age pension entitlements?
The Commission has not yet received the official reply by Malta to the Reasoned Opinion concerning the infringement procedure on the deduction of old-age pensions. However, at the request of the Commission, the Maltese authorities announced that this reply would arrive shortly. Queste due uccisioni si sono sommate alle quattro avvenute nelle settimane precedenti: In un paese come il Messico, che ogni giorno combatte contro la piaga del narcotraffico e del crimine organizzato, rappresenta un fattore molto grave che mette in luce come i boss possano agire come vogliono contro chi lede i loro interessi.
In questo senso il corpus legislativo messicano offre un quadro positivo e adeguato: These two murders followed four others that had occurred in the previous weeks: Hence, in a single month six journalists involved in reporting organised crime were killed because of their work.
In a country like Mexico, which is engaged in a daily battle against drug trafficking and organised crime, these serious events highlight how crime bosses take action against those who harm their interests. Killing journalists not only destroys human lives, it also suppresses the right to information in a country that desperately needs it.
What actions and measures can be taken to ensure the protection and safety of people who risk their lives reporting on organised crime in Mexico? With a view to improving the security of journalists, the European External Action Service EEAS has been encouraging and supporting Mexican efforts in two main directions: The Mexican legislative corpus offers a positive and sufficient framework in this sense: Indeed the EEAS now intends to focus its action on monitoring and supporting the effective implementation of the Mexican legal framework.
It will do so by mobilising the different instruments at its disposal: Le cause dell'esplosione, che ha fatto tremare molti palazzi del centro della capitale keniota, non sono ancora chiare. La polizia ha parlato, in un primo tempo, di un guasto elettrico. Il primo ministro keniano ha invece parlato di un atto di terrorismo. Una donna, rimasta ferita nell'esplosione, avrebbe detto di aver visto un uomo lasciare una borsa su uno scaffale di un negozio, poco prima dell'esplosione.
L'UE non intende prendere provvedimenti al fine di garantire la sicurezza dei numerosi turisti europei che ogni anno decidono di trascorrere le vacanze in Kenia? Spetta principalmente agli Stati membri fornire consigli di viaggio e assistenza consolare ai cittadini dell'UE. At least 30 people have been injured — including 10 with serious injuries — following a violent explosion in Nairobi city centre.
The cause of the explosion that rocked several buildings in the Kenyan capital is still unclear. Police initially blamed it on an electrical glitch but the Kenyan Prime Minister has now described it as an act of terrorism. A woman injured in the blast said she saw a man leaving a bag on a shelf in a shop just before the explosion.
Nairobi and the port of Mombasa have been the target of repeated bombings since last October, when Kenya sent troops and aircraft to Somalia to combat the militant Islamic group al-Shabaab al-Mujahideen. News of the blast was reported immediately by the Somali guerrillas via their website although they did not claim responsibility for it. It is likely that at least some of these attacks are perpetrated by affiliates of Al-Shabab or similar extremist groups, but this is not proven in the case of all such attacks.
Providing travel and consular advice for EU citizens is primarily a responsibility for Member States. The EU regularly raises security concerns in its dialogue with Kenyan authorities given the numbers of EU citizens potentially at risk. Gli studiosi hanno esposto alcune femmine gravide di ratto alla vinclozolina, un comune fungicida usato in agricoltura e orticoltura, di cui sono noti alcuni gravi effetti sul sistema endocrino sia in alcune specie animali sia nell'essere umano.
Inevitabile, dati i risultati, rivolgere l'attenzione alle possibili analogie con l'uomo e alla contaminazione ambientale diffusa in molte parti del mondo. They observed an excessive reaction to stress in some rats following the exposure of previous generations to a particular substance. The researchers exposed some pregnant rats to vinclozolin, a common fungicide used in agriculture and horticulture, which is already known to have a number of serious effects on the endocrine system in some animal species and in humans.
The researchers then carried out behavioural tests on the third generation of rats and noted that the animals seemed more anxious and sensitive to stress compared to the control group of rats whose forebears had not been exposed to the substance. This data was then confirmed by magnetic resonance imaging of activity in the brain areas connected to the stress response.
Given these findings, attention turns inevitably to possible analogies with humans and the pollution of the environment which is widespread in much of the world. According to the research findings, vinclozolin can also have a trans-generational effect on epigenetic processes which regulate the expression of genes, and so influence, for example, the way in which rats choose their mate. The findings thus seem to cast light on a new level of biological influence affecting not only behaviour but also, potentially, mental disorders. Is the Commission aware of the research conducted by the American researchers on vinclozolin?
In the Commission has already lowered several maximum residue levels MRLs for vinclozolin, which were not safe according to an opinion of the European Food Safety Authority. In the context of this review the few remaining MRLs for vinclozolin are also being evaluated. Il dipendente ha riferito alla polizia che aveva ricevuto una telefonata di un amico di Continanza, preoccupato dal fatto di avere cercato numerose volte di comunicare con l'uomo ma inutilmente.
Al momento attuale, non sono state rese disponibili ulteriori informazioni. An Italian national has been found dead in a Dominican Republic hotel. He had a cloth belt around his neck. According to statements made by a police spokesman published on local websites, forensic experts are trying to determine the circumstances of his death.
How does she intend to guarantee the safety of the many European citizens in the Dominican Republic, many of whom are tourists? According to information received, the Embassy stays in contact with the family. The investigation is conducted by the Dominican authorities in view of elucidating the circumstances of the death. No additional information has been made available as this stage.
The Dominican Republic is one of the most popular European tourist destinations in the Caribbean. The level of security is comparable with other countries of the region. Un duro colpo per quanti, nel pubblico come nel privato, si avvalgono oggi di migliaia di braccia e teste volenterose a basso costo, o come spesso accade completamente gratis. This is a heavy blow for those in both the public and private sector who currently benefit from all those people volunteering as cheap or, as often happens, completely free labour.
In Italy, work experience has been transformed from a traineeship aimed at introducing young people into the world of work to an ordeal of shameless exploitation, where people work hard and earn little or nothing. According to the latest survey, over half of internships Is the Commission aware of this and if so, can it provide more information on the resolution on the Youth Opportunities Initiative?
The Commission is aware of cases where traineeships replace jobs instead of helping young people in their education to work transition. The Commission proposal will be developed on the basis of the responses to this consultation. The Commission does not intend to create a European register of interns for the time being.
Salvaguardia degli stock ittici europei. Per quanto riguarda l'Europa, in particolare, la perdita economica potrebbe arrivare a 10 miliardi di euro entro il La Commissione ritiene che le nuove tecnologie contribuiscano a migliorare il controllo della pesca e che i marcatori genetici possano fornire informazioni sulla provenienza e le specie anche dopo un trattamento. One of the main problems is that there is no way to prove exactly where a given fish came from; in some circumstances for example, when already cooked ; it is impossible even to determine the species.
Silestone and Dekton are present in seven spaces in Casa Decor 2018
Efforts to protect European fish stocks may now have an additional tool to rely on: With this method, a batch of fish can be identified by comparing certain markers against those held in a database. The method has been effective on four common European species — the Atlantic cod, the Atlantic herring, the common sole and the hake — which are all threatened by overfishing and illegal, untraced and unregulated fishing. It is also a flexible system: Whether any other fish-stock protection projects or studies have been carried out with EU funding in Member States?
The Commission believes that new technologies contribute to improve fisheries control and that genetic markers can provide information on the provenance and species even after some form of processing. It is important to underline that the new technologies, beyond the improvement of the control acivity by national authorities, can also become a very powerful tool to involve European consumers in our common effort to ensure sustainable fisheries. The information provided by the new technologies can, for example, allow consumers to make better informed choices about the fish they buy, including the origin of the fish, the type of fishery or aquaculture and where they were produced.
New technologies can also enhance control by changing the focus from traditional-style and generally expensive port or on-board inspection into much more efficient audit-like data analysis to detect suspected illegalities. The common fisheries policy reform will continue to reinforce the use of new technologies for control. In sostanza, viene ipotizzata una causa ben poco naturale per i movimenti sismici di questi giorni. Insomma, il tutto sarebbe riconducibile ad un particolare termine tecnico: Many scientists, engineers and experts believe that the earthquakes rocking the Emilia-Romagna region could to a large extent be attributable to fracking, a technique used to create fractures in the subsoil when conducting gas explorations.
In essence, their hypothesis is that the recent seismic activity is not due to natural causes but to an unnatural one. In spite of the recent devastating earthquakes, the oil company believes that the area has a low risk of earthquakes and insists on carrying out the project. The area concerned has never in fact been classified as being prone to earthquakes, which is further fuelling suspicions as to what is happening. In short, the whole situation appears to be attributable to fracking, which involves injecting large volumes of water and chemicals — usually containing secret industrial compounds and carbon dioxide — into the ground.
This causes underground explosions and subsequent fractures, thereby making it possible to detect the presence of gas deposits. The French Government has banned the use of fracking in oil prospecting precisely because of seismic disturbances. The US state of Vermont has imposed a similar ban. In view of the above, does the Commission believe that research into fracking should be stepped up and funded through the Seventh Framework Programme FP7 or the Competitiveness and Innovation Framework Programme. Induced seismicity is predominantly of very low magnitude and not destructive, although it can in rare cases be felt by the local population.
However, in the area of geothermal energy FP7 supports research to better understand the mechanisms of induced seismicity and its possible environmental impacts, and to investigate ways to mitigate its occurrence. The Commission has nevertheless initiated work to assess whether the level of human health and environmental protection provided by the existing EU legislation, including as regards hydraulic fracturing, is appropriate, and whether or not additional measures at EU level are needed.
Sicurezza delle autovetture elettriche. Uno schianto violentissimo tra una vettura di grossa cilindrata e un taxi elettrico avvenuto in Cina ha provocato tre vittime e innescato un vero e proprio processo sulla sicurezza delle vetture a batteria. La Commissione ha ad esempio adottato nell'aprile il regolamento UE n. Sono inoltre in corso lavori, sempre nell'ambito di UNECE, per sviluppare norme di sicurezza internazionale relative alle batterie dei veicoli elettrici.
La Commissione lavora a stretto contatto con il Giappone e con altri partner internazionali per adottare queste norme entro la fine del A high-speed crash between a powerful sports car and an electric taxi in China has claimed three victims and sparked an enquiry into the safety of battery-powered cars.
The accident took place in Shenzhen. The taxi promptly burst into flames, as shown in mobile phone footage taken immediately after impact. The entire Chinese media are discussing the questions that the case raises about the reliability of lithium-ion batteries. The car manufacturer has offered its assurances that the model has passed all crash tests, including specific fire tests. The risk is in fact that lithium-ion batteries can explode if they reach very high temperatures.
It is precisely for this reason that the cars are protected by cages of high-strength materials capable of absorbing the force generated by heavy impacts. What happened in China is by far the worst incident in the recent history of the electric car. Yet it is not the only one.
Several months ago, US transport authorities placed some cars under observation with a request to make structural changes to increase battery protection. In view of the above, can the Commission state whether a procedure is planned for standardised tests in the Member States and, if so, does it not consider it essential to introduce more stringent crash tests to ensure greater safety for European consumers?
Ensuring the safety of vehicles, also for those with new powertrain technologies, is a constant concern for the Commission. Particularly on safety, several regulatory measures have already been taken in order to ensure that electric vehicles are at least as safe as conventional ones. In addition, work is currently underway, still within the UNECE to develop international safety standards for the electric vehicle batteries. The Commission works closely with Japan and other international partners in order to adopt such standards before the end of The aim is to promote international regulatory harmonisation and in particular to adopt a Global Technical Regulation on safety requirements for electric vehicles and their components by Arrivano sulle coste californiane i tonni contaminati in seguito al disastro di Fukushima.
Al fine di stabilire la portata del danno ecologico e stabilire quali siano le specie colpite, i ricercatori stanno esaminando anche altri animali acquatici autoctoni della zona. I principali paesi importatori erano Italia, Spagna e Germania. I principali paesi importatori erano Italia e Germania. Tuna caught off the Californian coast has been discovered to be contaminated due to the Fukushima disaster.
The fish contain much higher traces of radioactivity than those caught in These are radioactive isotopes that are produced inside the reactor during the nuclear fission of uranium. The phenomenon occurs because Pacific Ocean tuna spawn in Japanese waters before migrating to American shores, particularly the coasts of California and Mexico. In order to assess the extent of ecological damage and determine which species have been affected, researchers are examining other aquatic animals native to the area. Whether any Member States import food products, particularly tuna, from California?
The main importing countries were Italy, Spain and Germany. The main importing countries were Italy and Germany. The Commission official continues as follows: Could the Commission confirm that it observes strict neutrality in the event of national elections in any Member State, as required by its institutional role? It is Commission policy not to comment on articles appearing in the press. The Commission respects the democratic process of national elections in any Member State. In its proposal to reform the common agricultural policy CAP , the Commission recommends the abolition of milk and sugar quotas between now and , and of wine plantation rights in Does the Commission intend to take the report published by the Committee of the Regions into consideration in order to improve proposals regarding the reform of the CAP?
Has the Commission carried out an evaluation on the economic, social and environmental consequences of such abolitions in all the Member States, particularly in disadvantaged areas with a so-called. This report will constitute an important element in the finalisation of the discussion on the Commission proposals to reform the CAP. An analysis of the impacts of the abolition of sugar quotas has been in particular included in this Impact Assessment.
Hoge tarieven voor mobiele telefonie — Grote verschillen tussen lidstaten. Blijkbaar blijft de concurrentie op de Belgische mobieletelefoniemarkt ondermaats en slaagt de consument er niet in om uit een kluwen van ontransparante tariefstructuren het voordeligste aanbod te halen. In sommige lidstaten betaalt men meer dan 4 keer zoveel voor hetzelfde telefoongebruik. De Belgische regering kondigt intussen aan de contractduur te beperken tot zes maanden en aldus een einde te maken aan de opzeggingskosten waarmee klanten geconfronteerd worden als zij van operator willen veranderen.
Kan de Commissie meedelen welke initiatieven ze kan nemen om de concurrentie verder aan te moedigen zodat consumenten hieruit voordeel halen? Heeft de Commissie beste praktijken kunnen identificeren die verdere verspreiding verdienen? Op welke manier draagt de Commissie er toe bij om regulatoren te begeleiden bij het nemen van maatregelen die de concurrentie op de telecommarkten ten goede komen en welke specifieke aanbeveling heeft de Commissie ten aanzien van de Belgische regulator?
De Commissie blijft nauw samenwerken met de nationale regelgevende instanties om ervoor te zorgen dat de markten beter functioneren. Het doel daarvan is meer concurrentie en meer voordelen voor de eindgebruikers. De verstrengde Europese telecomregels inzake nummeroverdraagbaarheid, dit is de mogelijkheid om van telecomaanbieder te veranderen en daarbij hetzelfde telefoonnummer te behouden, is nog een instrument om de concurrentie aan te moedigen.
Een ander belangrijk instrument om de concurrentie in de mobiele markten te versterken is een concurrentiebevorderend spectrumbeleid. Op de naleving van deze verplichting wordt nauwgezet toegezien door de Commissie. Een verdere verbetering van het Belgische concurrentielandschap wordt verwacht na de recente veiling van een vierde 3G-licentie, waardoor een nieuwe speler Telenet de markt betreedt.
Ten slotte moet de recente liberalisering van de koppelverkoop, met mobiele toestellen, de concurrentie mee helpen aanzwengelen. Apparently, competition on the Belgian mobile telephony market remains poor and the consumer is not able to extract the most advantageous offer from the tangle of non-transparent tariff structures. A survey carried out by the European Consumer Organisation BEUC in showed that there is a very large difference in charges for mobile telephony and text messaging in the various Member States.
In some Member States, consumers pay more than four times as much for the same telephone use. The Belgian Government has since announced that contract duration will be limited to six months, thus putting an end to cancellation fees with which customers are confronted when they wish to change operators. However, Belgium is certainly not the only Member State in which there is still a large margin for further price reductions. Can the Commission indicate what initiatives it can take to further encourage competition so that consumers can get the best deals?
Has the Commission identified best practices that deserve to be applied more widely? In what manner is the Commission contributing to guiding regulators in taking measures that will benefit competition in the telecom markets and what specific recommendations does the Commission have in relation to the Belgian regulator? In particular, how can it be ensured that the reduction of termination tariffs is also passed on to the consumer? The Commission continues to work closely together with the National Regulatory Authorities NRAs to ensure that markets function better.
The reinforced EU telecom rules on number portability, i. Another key instrument to enhance competition in mobile markets is a pro-competitive spectrum policy. Further progress in competition in Belgium is expected following the recent auction of a fourth 3G licence which resulted in a new player, Telenet, entering the market. Telenet is under the obligation to start delivering services from the beginning of Moreover, mobile virtual network operators MVNOs are active in the market and are gaining market share with their innovative offers.
Finally, the recent liberalisation of tied offers, including devices, should further contribute to increasing competition. Verkiezingskandidatuur van commissaris De Gucht. De gedragscode voor commissarissen bepaalt dat commissarissen zich verkiesbaar mogen stellen en een actieve rol in een verkiezingscampagne mogen spelen op voorwaarde dat zij hun werkzaamheden voor de Commissie gedurende de hele periode dat zij actief betrokken zijn bij de campagne en ten minste voor de duur daarvan opschorten.
Beschouwt de Commissie de aankondiging van de kandidatuur van de commissaris als het begin van diens campagne? Voorts bepaalt de gedragscode dat commissarissen geen enkele publieke functie mogen uitoefenen. Commissaris De Gucht heeft Commissievoorzitter Barroso evenwel ervan in kennis gesteld dat hij voornemens is bij de aanvang van de verkiezingscampagne bekend te maken dat hij er niet naar streeft om herverkozen te worden als burgemeester van Berlare, dat hij geen actieve rol in de campagne zal spelen en dat hij voornemens is zijn mandaat als lid van Commissie te blijven vervullen.
Zoals reeds is medegedeeld, is commissaris De Gucht niet voornemens om actief deel te nemen aan de campagne. In het kader van deze campagne mag hij geen gebruik maken van personele of andere middelen van de Commissie. De Commissie bevestigt dat commissarissen geen openbare functie van welke aard ook mogen uitoefenen.
Volgens de toepasselijke wetgeving is dit het geval voor de functie van lid van de Gemeenteraad. The Code of conduct for Commissioners stipulates that a Commissioner is allowed to stand for election and to play an active role in an election campaign, on the condition that the person in question withdraws from the work of the Commission for the entire period of active implication and at least for the duration of the campaign. If so, will the Commissioner withdraw from his Commission work immediately in line with the code of conduct?
If not, can the Commission indicate why not, and at what point the Commissioner in question will be required to withdraw from such work? Furthermore, the code of conduct stipulates that Commissioners may not exercise any public functions of any kind. However, Commissioner de Gucht informed President Barroso that he intends to announce, as from the outset of the election campaign, that he is not seeking reelection as Mayor of Berlare, that he will not play an active role in the election campaign and that he intends to continue to fulfil his mandate as Member of the Commission.
As previously stated, Commissioner De Gucht does not intend to participate actively in the campaign.
He may not use any human or other Commission resource in the framework of this campaign. The Commission confirms that Commissioners may not exercise any public function of whatever kind. This is the case for the function of member of the Municipal Council Gemeenteraad under the applicable law. All those who commit crimes against humanity, whether in their own country or another, whether in power or in rebellion can and will be brought to justice.
This is the least that the victims of such crimes deserve. It has been a strong supporter of the Special Court for Sierra Leone. How does it expect competitiveness and investments in Greece to be strengthened when such high tax rates are in force? Greece has implemented a number of tax reforms in order to respond to its compelling consolidation needs in recent years. Following revenue-raising motivations, increases in both the standard and reduced VAT rates have been very frequent across EU Member States.
The economic literature recognises that consumption taxes are less detrimental to growth than direct taxes. Complementary measures to enhance the business environment and investment are envisaged in the National Reform Programme submitted by the Greek Government. Overall, the Commission considers that the need to put public finances on a sustainable path does not contradict the long term underlying objective of restoring competitiveness and growth, which is reflected in the types of tax reforms recently implemented in Greece.
In line with statements made by the Commission in recent days, it would be advisable to conduct an immediate audit of the electricity sector, overseen by the Commission, to ascertain where these inefficiencies lie. Does the Commission think that Spain should be required to audit its electricity sector to pinpoint inefficiencies? However, it is up to Spain to choose measures to implement the recommendation. These short term measures should be followed by an in-depth reform of the electricity sector including the revision of the regulated tariff system ensuring that tariffs reflect market prices and a review of the renewables support scheme.
The reform of energy sector in Spain should be oriented to ensure in the long run the economic feasibility of the electricity activities and a stable and certain legal framework for investors. Hemos tenido la oportunidad de debatir bilateralmente este asunto. Photovoltaic producers who made an investment under a remuneration scheme that promised a tariff must have the return on their investment guaranteed, in the same way that an investor buying a bond from United Kingdom must have a guaranteed rate of return. However, the retroactive measures taken by the Kingdom of Spain clearly give it an unfair advantage over the other EU countries, which have not allowed retroactive measures against EU citizens.
What measures does the Commission plan to take to prevent new retroactive rules being made in the Kingdom of Spain against photovoltaic producers? Honourable Member, we had the opportunity to discuss this issue bilaterally. Los datos de esa autoridad son los siguientes:. The white pine tree has been the main species affected since its young age means natural regeneration cannot be guaranteed.
How could the European Agricultural Fund for Rural Development aid natural regeneration and restoration of the damaged area in the province of Tarragona? This support covers the planting of new trees and the introduction of appropriate prevention actions creation of forest firebreaks; establishment of protective infrastructures; preventive forestry practices such as vegetation control, thinning and diversification of vegetative structure.
The selection of the specific projects to be funded under this measure falls under the responsibility of the Managing Authority of the program, in accordance with the principle of subsidiarity governing the implementation of Rural Development Programs. The contact details of the Managing Authority are the following:.
L'UE ogni anno assegna il titolo di Capitale europea dello sport. Il premio di Capitale europea dello sport funge da stimolo, per le amministrazioni locali e le associazioni presenti sul territorio, a soddisfare una fondamentale e determinante realizzazione delle basi che contribuiscono a migliorare il livello generale di salute degli abitanti di un paese, attraverso la cultura del sano esercizio fisico.
In view of the role sport plays as a means of improving individuals' physical wellbeing and their overall quality of life, as well as promoting an inclusive society, an ethical commitment is required of cities awarded this title.
Tell a friend about this book...
The European Capital of Sport award acts as an incentive for local authorities and their sports departments to play an instrumental role in improving their community's general level of health by promoting physical exercise as one of the basics of a healthy lifestyle. European Capitals of Sport are responsible for developing the facilities and introducing the good practice models that will enable sport to foster the inclusion of society's more disadvantaged groups, such as disabled persons, older persons, young people in difficulties and migrants.
The cities that have been awarded the title of European Capital of Sport stand as positive examples of an ethical approach to social policy that should also be applied to strategies, programmes and measures in other areas. European cities should view this initiative as a common project providing a formal framework for promoting ethical values.
Can it provide further information on how cities can apply to become a European Capital of Sport? However, the European Commission is not involved in the selection process and the management of the European Capital of sport initiative and therefore is not in a position to provide the Honourable Member with the requested information. Cellule cardiache a misura di paziente. Dalle cellule della pelle si possono estrarre cellule cardiache sane: Uno studio israeliano sostiene infatti l'efficacia di una nuova tecnica, messa a punto nei laboratori.
Non si tratta della prima terapia sperimentale volta a ricostruire le aree cardiache danneggiate da un infarto, ma la vera innovazione sta nel punto di partenza. I ricercatori, infatti, hanno utilizzato cellule epiteliali di due pazienti precedentemente colpiti da infarto per generare cellule cardiache compatibili con il cuore stesso dei donatori. Questi ultimi, come hanno chiaramente definito due studi del , sono in grado di fatto di riportare indietro l'orologio biologico delle cellule umane, facendole regredire a uno stadio indifferenziato paragonabile a quello embrionale.
Grazie a questo procedimento sono state ottenute delle cellule staminali indotte pluripotenti che sono state fatte differenziare poi in cellule cardiache vere e proprie. Molti sono gli ostacoli da superare: Inoltre, lo sviluppo delle cellule cardiache partendo da quelle epiteliali richiede due settimane di tempo, impedendo un intervento immediatamente successivo all'infarto. Healthy heart cells can be extracted from skin cells. This is the latest frontier in stem cell research and gives new hope to people with heart damage. This is not the first experimental treatment to be used to reconstruct sections of the heart damaged by a heart attack, but the real innovation is the starting point.
The researchers used epithelial cells from two heart attack patients to generate heart cells compatible with their own hearts. Scientists took epithelial tissue cells from two patients aged 51 and 61 and reprogrammed them to make them immature by infecting them with a virus containing three pluripotent genes.
As was clearly established by two studies in , these genes can actually reverse the biological clock of human cells, returning them to a state comparable to their embryonic state. As a result, pluripotent stem cells were obtained, which were then differentiated into proper heart cells. There are many obstacles to overcome. The first one is that stem cells may cause tumours once they have been injected into a specific organ. Furthermore, it takes two weeks to cultivate heart cells from epithelial cells, which prevents immediate action following a heart attack.
Given the importance of this research and the need to develop it, does it not agree that Seventh Framework Programme FP7 or Competitiveness and Innovation Framework Programme funding should be made available? This work falls into the category of regenerative medicine, which is well supported by the Seventh Framework Programme for Research and Technological Development FP7, Specific activities in heart regeneration that have been supported so far include the following projects:.
In line with the decision on the Competitiveness and Innovation Framework Programme CIP , this programme does not support this kind of research. Per poter guidare all'estero, i cittadini europei sono oggi soggetti a regole differenti a seconda che si rechino, per periodi di breve soggiorno o per stabilirvi la propria residenza, in paesi membri o paesi extra UE. In order to be able to drive abroad, European citizens are currently subject to different rules depending on whether they are going to Member States or to non-EU countries either for short stays or to take up residence.
Have any non-EU countries signed reciprocal agreements with Member States on the conversion of driving licences? Vaccinazione genetica per curare i tumori. Nuovi studi riguardanti terapie contro i tumori mediante la vaccinazione genetica antitumorale sono stati condotti da un laboratorio di Immunologia Molecolare di Trieste. Il gruppo di ricercatori ha iniziato a lavorare con uno dei modelli sui linfomi a cellule B che hanno una particolare caratteristica: Si tratta di vaccini che hanno l'obiettivo di essere curativi.
I settori terapeutici considerati comprendono la vaccinazione, la terapia basata sugli anticorpi e sulle cellule, la scoperta di farmaci e lo studio della loro resistenza, la chemioterapia e la radioterapia. A molecular immunology laboratory in Trieste carried out a new study on treating tumours with an anti-cancer genetic vaccination. The study involved a DNA vaccination clinical trial for lymphoma caused by the malignant transformation of B lymphocytes. The research group started working with a particular B-cell lymphoma model, where all the cancerous cells have a particular surface protein that is unique to, and characteristic of, cancerous cells.
These vaccines that aim to provide a cure. This approach is being used for lymphoma, but can be transferred to other tumour types since it involves laboratory engineering that can be used for other cancers, for example breast cancer. Given the importance of the research and the need to develop it, does it consider that the Seventh Framework Programme FP7 or the Competitiveness and Innovation Framework Programme should give funding?
Although research on DNA vaccination for lymphoma has not been supported, research on other therapeutic approaches for lymphoma have been funded under the Sixth and Seventh Framework Programmes for Research and Technological Development FP6, ; FP7, Therapeutic areas addressed include vaccination, antibody and cell therapy, drug discovery and resistance, chemo and radiotherapy. In line with the decision on the Competitiveness and Innovation Framework Programme CIP , this programme does not support such kind of research. Si tratta di una fonte energetica capace di concorrere alla crescita di un paese.
Nel , invece, si potrebbe arrivare a quota otto miliardi di metri cubi. Un risultato raggiungibile evitando la competizione food — no food e in grado di garantire un crescente utilizzo di biomasse d'integrazione, come sottoprodotti agricoli, colture di secondo raccolto come triticale o mais di seconda semina , effluenti zootecnici, scarti agroindustriali, colture non alimentari.
La fea más bella - Wikipedia
Nella nuova PAC saranno inseriti provvedimenti per favorire la produzione di biometano? Spetta quindi agli Stati membri stabilire quali colture possano essere destinate alla produzione di biometano per ricevere contributi pubblici. Biomethane is a strategic source thanks to its programmability, efficiency and multiple uses: This is an energy source that can help a country to grow.
Half of this could be used directly to produce electricity and heat in biogas plants, and the rest could be injected into the grid and used as fuel for transport, heating and high-yield cogeneration. Will provisions to encourage biomethane production be included in the new common agricultural policy?
Biomethane is a versatile renewable energy carrier which can be used for power generation, combined heat and power generation, heat generation, as a transport fuel and potentially also for the production of renewable hydrogen. Accordingly, it is also regulated at the level of Member States which feedstocks are allowed for making biomethane in order to receive public support.
Use of food and feed crops grown on purpose for biomethane may raise concerns about its sustainability, whereas the use of residues and waste can be considered to be best practice. It will allow to improve the management of its renewable biological resources and it can maintain and create economic growth and jobs and improve the economic and environmental sustainability of primary production. Reserva Natural de la Bioesfera. This model was largely responsible for the economic crisis from which Spain is now suffering, and it also represents a threat to current tourism in the area's unspoiled beaches.
Furthermore, the area of special environmental interest affected was declared a biosphere reserve by Unesco. Some of the natural sites affected are protected by European environmental legislation, such as the Habitats Directive and the Birds Directive. The project's approval has met with strong opposition from citizens, who were not consulted or involved in the decision-making process, as provided for in the Aarhus Convention. Moreover, the project does not fit within a model of sustainable, responsible and environmentally sensitive growth.
Does the Commission not see a need to investigate this project to avoid breaches of EU environmental legislation? The Commission is aware of the issues raised by the Honourable Member, due to a recent complaint on the Valdevaqueros urbanization plan in Spain. The Commission has requested further information from the competent Spanish authorities concerning the compliance of this plan with the relevant requirements under EU environmental law, including the Aarhus Convention.
Cianobacterias en el Embalse de As Conchas. The Microcystis Aeruginosa detected produces the Microcystina toxin, which can cause serious health problems in large quantities and after long exposure, including destroying the liver. In Sao Paulo Brazil , more than people have died as a result of the toxin. According to the World Health Organisation directives, the water was declared unfit for any use.
This cyanobacterial bloom seems to be caused by the presence of phosphates and nitrates from fertilisers used in potato cultivation entering the river and from slurry and chemical fertiliser runoff from farms.